|
日本人口語的"大"與"細"
相信大家學日文的話,最初學到形容詞的時候,都學過
「小さい(ちいさい)」 = 細 = 「ちっちゃい」
「大きい(おおきい)」 = 大 = 「でかい」
但日本人講”おおきい” 的時候, 常會用「でかい」來代表「おおきい」 ∼ つまり(換言之) , 口語的話,常常用「でかい」來代替「おおきい」
同時, 「ちいさい」也是一樣, 常會說「ちっちゃい」、再提一點,
「ちっちゃい」是由「ちいさい」變音而成
希望幫到大家 ^^~~
另外,這是我個人的日本教學區,如有問題,歡迎發問^^
http://hompy.netvigator.com/main/page/mirakuru
[ 本帖最後由 miracles 於 2006-9-27 01:13 編輯 ] |
|